Barbra Joan Streisand (sinh ngày 24 tháng 4 năm 1942) là một nhà sáng tác nhạc, nữ diễn viên điện ảnh, kịch và ca sĩ Mỹ, đồng thời cũng là nhà hoạt động chính trị cấp tiến, nhà sản xuất phim và nhà đạo diễn phim. Bà đã giành được giải thưởng Oscar cho danh hiệu Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất và Bài hát hay nhất trong phim cũng như các giải Emmy, Grammy, Quả Cầu Vàng…
Lucbat.com xin trân trọng giới thiệu lời bài hát “Woman in love” của Barbra Joan Streisand qua bản dịch thơ lục bát của dịch giả Ngọc Châu.
WOMAN IN LOVE
Life is a moment in space
When the dream is gone
It’s a lonelier place,
I kiss the morning goodbye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But I give you it all...
I am a woman in love
And I do anything
To get you into my world
And hold you within
It’s a right I defend
Over and over again
What do I do?
With you eternally mine
In love there is
No measure of time
We planned it all at the start
That you and I
Would live in each other's hearts
We may be oceans away
You feel my love
I hear what you say
No truth is ever a lie…
I am a woman in love
And I'm talking to you
Do you know how it feels?
What a woman can do
Its a right
That I defend over and over again......
Barbra Joan Streisand
NGƯỜI ĐÀN BÀ ĐANG YÊU
Cuộc đời là một phút giây
Khi mơ qua vũ trụ này bạn ơi
Quạnh hiu lắm đấy, ở nơi
tôi giã biệt, nói chào lời ban mai
Nhưng lòng ai cũng vậy thôi
Chẳng bao giờ rõ đường đời bao xa
Đường dài mà hẹp đến là
Khi mắt với mắt đang hòa vào nhau
Xúc cảm mạnh đến nhói đau
Tôi quay ngoắt khỏi tường sau lưng mình
Thế là ngã và chổng kềnh
Nhưng trao trọn vẹn cho anh những gì…
Tôi, người phụ nữ xuân thì
Tôi đang yêu nên có gì mà không…
Để chàng cứ mãi trong lòng
rồi nắm chặt với những vòng tay nhung
Quyền tôi gìn giữ đúng không
Cứ thế, cứ thế, suốt trong đời này
Còn biết làm thế nào đây?
Khiến chàng mãi ở tim này mà thôi
Đang yêu - vắn tắt một lời
Phút giây ngắn không cho người chọn đâu
Với những kế hoạch ban đầu
Cả hai sống giữa tim nhau suốt đời
Dẫu khi xa cách trùng khơi
Chàng luôn thấy có tình tôi bên mình
Nghe được chàng nói đinh ninh
Dối lừa không - suốt cuộc tình đôi ta…
Tôi, đàn bà đang yêu mà
Tôi muốn nói để người ta hiểu mình
Rằng khi phụ nữ có tình
Sẽ làm tất cả để giành người yêu
Suốt đời, đâu chỉ sớm chiều
Giữ gìn, giam chặt người yêu trong lòng…
Ngọc Châu (phỏng dịch)